_. j8 ~6 h, s7 } [Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 m/ l! c( q3 U你,你不知道怎样来认出我
, [* Q1 X0 U; R; A; ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' M4 w" X& Z, N0 o7 d* T! z忽略我的生活,我有的这个修道院 ) U/ G2 y# U6 J0 X# v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- u" g/ p" T v# d- p3 y/ v在我面前,是一道打开的门 5 U5 d l1 x, X ~" L, Y5 `
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 k0 h6 M9 s0 [# J1 T也许 8 l4 n3 y- E( a; d& U, g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ D1 s: F8 d) T- s, Z即便我必须重新开始 J5 X1 c3 }. y' {
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 H% _/ u0 x, D" x' f# b3 H% r3 u2 M
你,你不相信我的孤独
# P5 i* |2 Q! J# q2 l( hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 X t/ ~4 q9 A3 l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 k0 l! B' O* ~. G7 @ I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- h. b$ w7 P1 F; }在心中有一条细小的痕迹
! E6 |8 I. E& i+ k, @In my heart,a tiny string Filament de lune / e8 f F0 ^, H4 e
月亮的“灯丝”
- g4 c' t" m* cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* k' h0 r2 e9 L# o9 V: j) T' B在那里支持着,磨损的钻石 6 W5 f( L2 ?; L) T+ O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / g: v& G6 H0 |' T8 k4 a
但是我喜欢 2 L- [4 K' X1 `/ h: }& S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " i q1 f$ i1 a7 L6 W7 ~5 ]
我没有选择必然
2 o8 H& h( \3 C2 _; v0 ^- ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 |5 {* _1 T0 D" V1 F6 ?" X
但是,这就是“迷恋”
7 h' E4 x) l: c0 C1 T ZBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 [% q9 C6 r7 |爱,死亡,也许 0 ` |9 \, y* F; x
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: t5 d2 K/ f& {, O* B. o) }为了一句话而暂停时间
: }/ i% z; S" m! Xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 e& K. B/ u3 u% M J所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! f9 n& Q0 ~/ E5 l0 d: G) R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 N* g( j- U: V5 `3 ^
这就是“迷恋” P; Z! k' f. t$ L4 h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' f+ a) W2 i/ f" X* z
所有的他的存在使我们折服
5 b: a7 U( n* sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 R& ~1 A# ]0 }6 [& e
最后发现那也许只是一个回音 8 J9 C4 V# y) ]: f0 m- b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 S# t$ F# ?3 F+ \4 \$ k
你,你不会看到另外的一边
/ v3 H+ O' K0 v+ n/ sYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( X& y D; s! J$ N
我的记忆走向自责的大门 ; W# S* M& t! I
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * s7 ]+ X! e z" X$ c
埋葬所有,过去的财富
# o) z- ^! ]) \! J) xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 N3 i1 t: G+ l9 j7 u5 K O许多年的伤害 9 K8 _1 v0 L7 I# | Q% x. N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " q5 {0 Z: R, I0 _; z6 v$ D- c" m
你理解吗,这将使我停顿不前 1 q0 \. z+ }# A9 U5 B: C b( a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; v! N& t' N* p+ s. n
我,我已经不再望向天空 4 _$ q- g4 }7 R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; {2 B8 u s' W9 P( C! z0 U
在我面前,这道打开的门 ) `0 {% y9 s1 u5 O7 C! w, j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 \9 X6 f& S, q6 W/ Z& ]这未知的东西只会伤害我的心
0 \+ a" p. n, U* @; j, \; wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- B& V- ~5 [: @- }: b: Y3 r. Q3 l以及他姊妹,灵魂 : O! I" }- r2 @2 Z1 f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : f- }$ l2 J2 ], Q7 I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! C! }, }. |: f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. f6 X/ D2 e; p7 x) H1 s但是有人爱。。。
% q5 ~. v! \0 E. Q) Z) o$ }But someone loves |