杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29268|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& r! f; F* X. s( g( u
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - O* _* i. n: s# n2 {7 s# Y  h
6 L6 N& x7 X5 ]0 R- I' U
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; d- R+ Y/ i) ?
- a- C6 B/ n; l5 B/ [% N/ zUn signe, une larme,  
7 X' b- g$ P* I( e2 S  i% U面对暗示泪成行,
  
  w; n* D8 Z0 @5 T1 Yun mot, une arme,  % _) ?( L0 u8 J. c9 u: ]+ f
听话听音心已伤,  * G1 o# c6 i8 p% k& X, O/ i% M
nettoyer les etoiles  
$ ?" M- h7 q2 @) l1 z" J. i' |可怜春心枉陶醉,  
, L; l2 B( u( O5 ha l'alcool de mon âme  ) o8 r! z/ W; g3 b6 B2 G4 f/ A% Y( L0 ~
清心拭泪抚情殇。
9 E3 n0 `3 d  J: h* WUn vide, un mal  . a" Y$ z; z9 Z; C7 V2 g
阵阵空虚成悲伤,  9 G7 W! w" n: v# e. _
des roses qui se fanent  
. Z9 [$ k! ]5 I1 L朵朵玫瑰已凋相,  & V3 d+ U  C: p- B
quelqu'un qui prend la place de  2 @$ {, K  ?' |9 {" |+ U. q
可叹帅哥作异梦,  
9 d" p1 O, K; G& R- kquelqu'un d'autre  
$ u& V4 x1 C! _, [移情别处负心郎。  
0 S* D, d3 {. W6 G+ T6 b  w+ ?Un ange frappe a ma porte  
& r, f9 w+ F. m; o天使欲敲我心房,
+ t# @1 u9 z. ^. |) Z5 Y% o9 jEst-ce que je le laisse entrer  , r% d1 L' y+ n; J" p
是否开启费思量。  
- w! z3 m! Z% T! g1 S0 \; SCe n'est pas toujours ma faute    b/ [- a! x0 {. I7 _2 [4 y
纵然往事消如烟,  ( ^, }7 Q3 I1 R- P, @- _1 c
Si les choses sont cassees  
" D" `5 \1 [* [* S! g岂能怨错在我方。 2 D6 K) ~* q* F4 G0 @
Le diable frappe a ma porte  ; k8 {# O( \/ G) ?
魔鬼亦敲我心房,  
0 \1 s6 [) ?/ L2 X/ f, FIl demande a me parler  
# y4 t) Q3 |# U信誓旦旦诉衷肠,  ' Y' w4 w: N; T7 l
Il y a en moi toujours l'autre  
* P: K9 Q0 E' r8 a: g/ c) _/ [* @% X在我眼中都一样,  
+ J0 N1 u  t( sAttire par le danger  
" i2 w8 E8 i  W9 J4 z+ f皆如虚情负心郎。
2 m5 x7 E* {3 @& m* KUn filtre, une faille,  1 Q9 k& y5 q: @) s8 G+ P
次次经历遭心伤,  # y' |1 V+ R5 H  ?* a
l'amour, une paille,  
, l& `" S- T9 X9 S次次恋爱遇痴郎。  
3 k* c$ j) \  U% Xje me noie dans un verre d'eau  ' L' e8 m. J) J
手足无措苦惆怅,  & Q4 F% A+ Y1 G" ~  m' ^
j'me sens mal dans ma peau  
. t; o" M) J1 I) }4 \长歌当哭断柔肠。 ) z4 b# T: y; n" X7 y! M5 X
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
, Z# }9 q# E; ?; A; S! o2 N笑傲人世弃虚妄,  
$ |8 r3 b: J! \le soleil ne va jamais se lever.  / W  D1 k8 H3 U* e# @% i2 _, y/ e1 ]
心中太阳未露光。 7 O7 E+ g+ N  o
Un ange frappe a ma porte  
0 n) W: h- D: p6 X* s- f; {天使欲敲我心房,  8 \3 t% n( B. b  O& r6 B
Est-ce que je le laisse entrer  
$ d9 ^( R5 F9 V) s$ S是否开启费思量。  5 B+ b/ r9 p1 I
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ \! ~0 V1 Z3 ?# }7 \9 ?纵然往事消如烟,  0 V% w  i! u1 ^0 I/ o  p1 k% v& V
Si les choses sont cassees  , B; a- u* B, a- a$ o# w) U& J
岂能怨错在我方。
) _: T: o, n9 {' ~9 ALe diable frappe a ma porte  1 C& a' V3 c) q
魔鬼亦敲我心房,  1 g5 h1 A: R" w: i: R6 g: b: A  h
Il demande a me parler  
+ N; o  j1 a1 K- F0 S信誓旦旦诉衷肠,  
& u$ N7 w" q, ]- J' E% p+ `# B: d1 VIl y a en moi toujours l'autre  4 {8 Q9 [+ O4 `5 h
在我眼中都一样,  / G1 A  i4 K  p
Attire par le danger  
' V- b8 o- y1 L! c/ t皆如虚情负心郎。
5 f0 A8 _# @- h5 e5 MJe ne suis pas si forte que ça  
3 m) a1 V) O# y9 R生性并非志刚强,1 O/ E0 [7 ^" U: Q2 t
et la nuit je ne dors pas  . b' x5 \- A% U' I$ I) X. p& n
辗转难眠夜漫长,
* c8 L- m. O$ G! F& M2 W4 ]9 @: etous ces reves ça me met mal,  $ k* i- I9 |) D% h. T" H' N7 ]
历历往事把我伤。  8 ~* \( Y8 K) V
Un enfant frappe a ma porte  
/ S2 p& U* ~) L, I# q$ h6 H一位帅弟敲心房,  
+ v* v8 b' \( \2 G8 k5 ail laisse entrer la lumiere,  3 x6 ], n  L/ @& f9 j4 |+ T2 v
射进一丝希望光,  , z+ q' y  g$ o7 k1 f' P" F
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
! H5 Z7 H+ e- Z. P& l目眩心颤山海誓,& k* M+ n* m% V7 Q/ s( Z
et derriere lui c'est l'enfer  $ t. r# v5 {3 h0 [& {$ v
风月过后梦一场。
' X! {/ U' Q# q9 JUn ange frappe a ma porte  / ?: E+ q  \- v0 V+ v, _1 ?
天使欲敲我心房,  4 {+ u9 m: J: h8 R3 W
Est-ce que je le laisse entrer  
2 U$ n3 A2 U9 N( k7 _是否开启费思量。  " z4 [( b- s% U/ }( ?& g
Ce n'est pas toujours ma faute  ( h% W( a( \" C$ a2 \
纵然往事消如烟,  . m+ e, V, X6 O2 v% r- ]8 G& \1 b
Si les choses sont cassees  / I( Z( h3 h& c2 k) q. y
岂能怨错在我方。  
( L! `6 z( Y/ sCe n'est pas toujours ma faute  
- p9 J4 b% {5 b8 k* P纵然往事消如烟,  
& R6 I8 [5 [% FSi les choses sont cassees  ; c7 v, X6 X- w9 o0 W6 F' O
岂能怨错在我方。
, ^+ O7 v' a1 M% f* T( F& G9 ACe n'est pas toujours ma faute  
- _. o( g# e$ H/ j, v纵然往事消如烟,  
# D$ v: d9 ~" V8 ySi les choses sont cassees  ) t8 z) V' j' K1 g
岂能怨错在我方。

* [' f0 u0 [$ B; k% }4 z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 06:50 , Processed in 0.049711 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表