杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35497|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
5 O5 u4 {* N, h9 a娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' C& G: Y0 M2 p1 M- k1 j9 Q3 ^2 o' R- X
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
8 `) h+ K" x% z# @  z, n2 |4 x* w* k2 C; q- E6 J: M) i" M4 E
Un signe, une larme,  3 R* U( f& ?5 i( G, T: J% a
面对暗示泪成行,
  4 ~. }+ |- j" z& A6 ]+ ^: _' ?4 |
un mot, une arme,  - h, L" S' ~. \8 W5 W4 S
听话听音心已伤,  
7 _/ A5 F" ?6 d  a$ k1 r" vnettoyer les etoiles  / _2 H/ E* O# K/ Z# D2 a( N8 ^
可怜春心枉陶醉,  
% W, d& i& J$ b5 Y  N- Ba l'alcool de mon âme  4 p  d0 G/ f* ]8 I8 a+ W1 \# H
清心拭泪抚情殇。
% K& J8 k9 B3 F8 Q- u' }9 A4 nUn vide, un mal  
$ O/ A  h( T' y阵阵空虚成悲伤,  $ |1 X. A/ `# J  e& J) Q% U) |
des roses qui se fanent  
5 X% k" X# r  e& e朵朵玫瑰已凋相,  
& \4 r. C& S" N; k* Mquelqu'un qui prend la place de  7 j8 y% g( i, W
可叹帅哥作异梦,  : b6 x) u- h' j9 S) K4 E' y8 O+ E5 t
quelqu'un d'autre  1 ~: }1 X$ @7 v
移情别处负心郎。  # r/ z/ f) e; p, d1 D9 O
Un ange frappe a ma porte  ' A8 k# m7 @4 u" p4 p( q, P1 a  O# z
天使欲敲我心房, 4 W3 K/ M8 ~+ {. V
Est-ce que je le laisse entrer  
" I1 V$ Q, ?; V8 w6 `是否开启费思量。  
5 R( o* g& w& ]! c4 Y4 W; s; FCe n'est pas toujours ma faute  ; T# o0 i. I! _+ J3 n
纵然往事消如烟,  
. T2 o, X3 C6 v( C4 h% wSi les choses sont cassees  9 u6 l' B* @  ~& T
岂能怨错在我方。 % f7 N% ~' a2 Q
Le diable frappe a ma porte  
0 r$ b4 x$ \- l/ {% s; P1 X4 E魔鬼亦敲我心房,  
0 |3 o1 g% F# ^5 J* s3 vIl demande a me parler  
5 {7 N/ v/ `, j3 z. n+ ^; }信誓旦旦诉衷肠,  8 o/ Y0 ^7 V, A
Il y a en moi toujours l'autre  ; ]2 `* o/ ~( z, y( u6 I
在我眼中都一样,  
1 Y5 h1 k! }/ x# J4 VAttire par le danger  
9 ]$ j8 @' u  H% X6 ?" g. b. e皆如虚情负心郎。
% S) U; R& f0 |. v5 C/ K& OUn filtre, une faille,  7 K6 V- D' _4 p* t, l4 ~
次次经历遭心伤,  ) [6 c. m; q  W  |
l'amour, une paille,  
2 V7 }5 K4 r/ p" {9 n0 G次次恋爱遇痴郎。  
3 }! r' |/ A. u+ z& m/ [- Kje me noie dans un verre d'eau  3 Z: Z  s* n# [* K, z
手足无措苦惆怅,  
# e( s. p5 I, x% H! d: m* }9 Vj'me sens mal dans ma peau  
% t* M/ x' I6 H长歌当哭断柔肠。
5 l" z- x. f$ R! oJe rie je cache le vrai derriere un masque,  " u4 U" m( T. t1 J' D; |1 Z% P
笑傲人世弃虚妄,  2 a$ ?8 z+ a  Y' ^
le soleil ne va jamais se lever.  
' Y1 U8 n) X4 i- v4 ^心中太阳未露光。 7 l/ `) f* b/ V- G/ U
Un ange frappe a ma porte  6 X$ A# I3 O) p1 h3 G) V1 `
天使欲敲我心房,  
# o- H. e6 h/ T; R9 {: ~5 W2 UEst-ce que je le laisse entrer  
7 G. o) b. M$ R& @是否开启费思量。  ; s. W: e! o5 j+ Z" r9 }# `* X( [
Ce n'est pas toujours ma faute    R" c( @* I- q9 y7 D/ O, M
纵然往事消如烟,  
7 N( {% a+ M3 \Si les choses sont cassees  8 Y' U& z# U" S" p2 K
岂能怨错在我方。
5 {' D9 [7 n4 B/ vLe diable frappe a ma porte  % `% [1 a1 ?) p" @
魔鬼亦敲我心房,  1 y: D/ m3 o3 t& k$ |0 m* C
Il demande a me parler  
! v/ a& F1 t  n信誓旦旦诉衷肠,  , P% m6 s2 n; P& ?0 u# d
Il y a en moi toujours l'autre  ) q) T) P2 n' g- D! `
在我眼中都一样,  & F7 R6 w2 D/ x- o' {+ _
Attire par le danger  
; p) o4 U+ {' J% u, b皆如虚情负心郎。
9 f( O) M4 s6 ]5 }& T3 _" tJe ne suis pas si forte que ça  ( v$ ?% A  t* Q3 c$ T
生性并非志刚强,* [0 Z% V1 g% I
et la nuit je ne dors pas  
1 \! S5 o1 r4 G, M+ g0 g( u3 b辗转难眠夜漫长,4 j# }4 i- E* f( A
tous ces reves ça me met mal,  
* I! ^+ F5 n) A; g/ P" x9 F7 u$ U历历往事把我伤。  
7 ^4 o* o& f. r: i& f1 JUn enfant frappe a ma porte  
% B! G/ [7 ?4 A一位帅弟敲心房,  1 T6 \, O' ]. _$ Q- g
il laisse entrer la lumiere,  3 L+ {8 `# T5 C' w/ k" e5 W
射进一丝希望光,  
& ~0 a5 w# D$ L9 N* I( Q* bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 D) Y( ?% X' I$ O
目眩心颤山海誓,& g1 V# ^. A  x
et derriere lui c'est l'enfer  
) v) Q( k% }, v( U6 v风月过后梦一场。
; `; H- k) v4 z. l3 D) TUn ange frappe a ma porte  
/ c* J/ R* T* s: }; z! h* x天使欲敲我心房,  
6 ]; h( G+ P$ b9 n! ~: jEst-ce que je le laisse entrer  0 b2 S, a7 U; j& R& p$ _/ v
是否开启费思量。  / m' T% Z& C5 h& R
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 ]2 N+ V; F) x4 p  S* \; v. J纵然往事消如烟,  4 U5 n# y9 `. [
Si les choses sont cassees  
# r0 t3 E3 @6 r2 K岂能怨错在我方。  $ R1 P/ c! J# T4 C$ W/ _
Ce n'est pas toujours ma faute  8 z0 l- u6 e; U/ C- i: }
纵然往事消如烟,  1 j$ C1 p) N+ F; i/ H
Si les choses sont cassees  
5 K# C6 d/ X: e) J/ X/ [3 p岂能怨错在我方。
9 x+ b/ j# |% F8 ~4 C' gCe n'est pas toujours ma faute  
% x0 j3 [5 h8 `3 S& j纵然往事消如烟,  
6 k! e8 K4 ^0 v; g) \Si les choses sont cassees    t, \1 a% R4 l
岂能怨错在我方。
; g4 Y, ]9 ?1 O9 o; i( O2 R% U
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-2 17:47 , Processed in 0.320128 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表