Y% U' H* O( g: |; ]8 P+ F
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 O: Q) b4 |7 ?8 f1 }; X
你,你不知道怎样来认出我 % A3 ~+ ?5 e9 l4 j' y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & c* a" O$ k2 @% R$ I; q
忽略我的生活,我有的这个修道院
s7 J* u7 Y8 T9 d( q1 g) \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! I1 w5 I; l% r+ H5 g \( v在我面前,是一道打开的门
: I# i5 m5 {+ c5 a0 NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( |1 S* g1 ?9 E4 I也许
# s7 @0 F7 u( Y0 dOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 x( v4 G6 g' E4 B" `即便我必须重新开始 / l, A' f& I0 U; E
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 n# ]) _6 F7 N$ k
你,你不相信我的孤独 " j% S1 r' W! S( _' K
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) c8 q% t1 N; o
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( c- W( Q$ J8 p& f% t$ E2 q) r. pIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" @ H0 y4 Z: o7 F在心中有一条细小的痕迹
4 b: w& I& `% H) l* F& m3 ^In my heart,a tiny string Filament de lune
3 k, N) A4 N; ?1 x0 W月亮的“灯丝” 7 a2 c/ t3 s% C
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! v0 z; N( W; \4 Z3 W9 _. ?6 Y6 Y
在那里支持着,磨损的钻石
! Z1 Y# [: C- \' F5 nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ ^6 [' H( X7 {
但是我喜欢
2 f0 X: A/ t7 s* E u7 NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 N$ I. W7 K+ z) R; j) P/ }: y我没有选择必然 $ A+ J& s+ G- _7 M4 L& S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ J9 y# U) y* }但是,这就是“迷恋”
' S* {0 \! ^- a7 G0 W3 N: ]5 a& _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' _ R' Z" Z; O0 G! J" H爱,死亡,也许 * x/ u9 V: a1 I( {) A6 r7 F0 n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; c x7 U* [4 Y2 I! w
为了一句话而暂停时间
8 ]( s# _1 c0 u, U. k/ T4 f3 v* bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 Q+ Q( ]7 q: h9 a5 R9 E; _8 o所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 ~: s" ^4 `. V' pAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 V/ e- I O0 _% J+ c+ U
这就是“迷恋” 1 C! G" H l2 c* `" `0 P$ ^ u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' z( u, b; l: ?# A8 v$ r( \, H, k
所有的他的存在使我们折服 5 x4 E; q% v4 d" j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* _* L' X2 K8 b( \$ N: |最后发现那也许只是一个回音
" g2 b4 h- q& P' M2 r! C' QFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " v) f# |- v& ?) x
你,你不会看到另外的一边
; ]! p+ }. X. n6 SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 R( ]2 j# {- Z4 j我的记忆走向自责的大门 + u* \0 z9 ~0 `4 a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 a# y3 t6 o; ^0 @6 C: a4 S- P
埋葬所有,过去的财富 . A: s+ w; v" g& P0 L g0 W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ S5 ]4 v: j/ @- V" o3 V9 r- i许多年的伤害 9 Y2 M3 T' V0 K" h) O# m' i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & ~+ b' }. m" H5 ?5 D6 Q5 p- A
你理解吗,这将使我停顿不前
$ o/ k0 H' O5 e% `Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . ^* a# S9 | Q3 D, Y) q/ i
我,我已经不再望向天空
0 i1 V* I# o6 v2 v6 sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# F: Y, n$ m8 b# D4 n4 d在我面前,这道打开的门
8 J* ]+ g O; s4 K- E% {/ e0 k, |Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; W Z9 R8 u) d. b% V- D, e" ?这未知的东西只会伤害我的心 % N0 v0 x6 ~! M* y' @) `" H
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' i$ x+ \5 {* O# X% J以及他姊妹,灵魂
% S e) Q9 R( ^/ b& X8 q+ b4 Xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' p6 k. x. t8 [* ~0 ]2 ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; X0 Y0 v8 o; {4 n" Q2 oSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 m& i$ n4 ^: S h
但是有人爱。。。 6 N, I' H p1 x$ f
But someone loves |