. T0 H, T8 r8 A2 k* |9 ^5 @; u" z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" q. @8 m; W* u+ o你,你不知道怎样来认出我
/ a) [7 ~ Z$ P- E2 r) ~% B( E( tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. Z9 D9 k7 d/ \- {- O- ~忽略我的生活,我有的这个修道院 " d" R7 l5 A- Y; P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- K# y7 Q4 A! y" E4 {" F在我面前,是一道打开的门
: D* \+ Y- A5 c4 p! C7 vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: V! V8 E/ z/ t$ j0 W8 U1 s3 C9 Y也许
, N3 m& w' `0 G/ B+ V& O) k9 OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 h8 B* q) [# e+ O/ S5 s+ w3 O
即便我必须重新开始 7 Z2 Y1 Y' d6 c0 r. f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 p4 g* L, W1 _
你,你不相信我的孤独
. J9 B8 n$ ? d& S. V5 [4 UYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' W1 u/ x8 e: c. ]3 A. z6 M' g7 l* H3 x忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 B3 @* A r; }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - z6 _* ^3 n; a
在心中有一条细小的痕迹
! q4 T+ k, e, ?: |% IIn my heart,a tiny string Filament de lune % N- }3 j$ l9 _( I8 |
月亮的“灯丝”
8 b7 a! L$ o; z6 }. w$ hThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 ^" w" Q, R8 J |" `# F% h* U在那里支持着,磨损的钻石
6 ^9 h7 V6 m' i+ s- JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 _# y; g9 M5 }# S9 V5 Q但是我喜欢
* x4 v$ E* V) T* Y9 E# V9 fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 C/ |* Z! y9 X4 W& Y我没有选择必然 0 D5 U j& t5 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* B# t5 s9 Z- t6 ], ~但是,这就是“迷恋” . G* b4 u6 V1 E1 n& b; u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* H1 s- Y2 m A2 P: _4 p* u- B8 D爱,死亡,也许 $ L/ _* I8 W1 ?
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 } |; h4 l* o. Z为了一句话而暂停时间
# C5 E* h9 S( P9 U0 G7 J7 q1 X3 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 W0 Q" H6 y, T; G/ l所有的扩张,以及对所有事情的让步 . }: i( X, R. o! X2 m8 ~1 q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: s4 c2 H% D$ I这就是“迷恋”
( ^" @4 i+ t' Z5 |' MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % |8 S U6 V2 c2 m- Z8 W" G
所有的他的存在使我们折服 ) V/ p' o5 P7 X4 w% ^( q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: L! d0 d4 L2 `, o, }# C最后发现那也许只是一个回音
% w* }6 y% b& |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 l! W( d& ~& w. S( F
你,你不会看到另外的一边
* C$ j6 X" b0 B1 x4 cYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + R3 |: S" d$ G) {
我的记忆走向自责的大门 - e" M) }" Q0 m' D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 j" q; P: P8 Z: U- s. ^3 m
埋葬所有,过去的财富 c. V7 C! F' n1 y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( G" p; E! M7 i
许多年的伤害
3 T) T4 ^9 {! T( z1 tThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. A: \8 i; r Y/ K' D你理解吗,这将使我停顿不前 ; V6 a9 P% F( y( l g7 T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " h# h5 C0 v1 \3 Z2 o3 M# }& z
我,我已经不再望向天空 * N/ V5 [1 B1 _# J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / h4 \- Y" y( m4 a8 u5 u
在我面前,这道打开的门
; O& i l- n. I9 x% t! ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 C& t+ J1 h" |. m% i这未知的东西只会伤害我的心
5 H1 ~. C; a& x3 I DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 J* V0 w8 y, f* v/ @, G
以及他姊妹,灵魂 - N$ r$ L( N3 Z& u" A1 x
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" P+ n3 D& N, i- }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# z; L/ `$ Y0 h2 H! z6 [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ [1 w4 @+ [& D7 m, Z但是有人爱。。。
1 @) X m/ J. S' h: KBut someone loves |