' t, {; L; g; e4 tToi qui n'as pas su me reconnaitre % b5 f; G5 Q6 J8 W
你,你不知道怎样来认出我 * d1 q- q d% c& V2 V3 R N' u( ~
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: T1 R; l4 H' L# y/ @2 n忽略我的生活,我有的这个修道院
5 q( q( ]: v7 f& hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 Y+ ] H6 S/ O8 N( r& Y" Z4 p在我面前,是一道打开的门
3 p2 n* e2 x9 e" w' JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 j$ h7 f2 r V" [也许 ( ?& }' l) E5 c, p2 |( D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" ]- w) Y6 U5 V( o, j. M( \即便我必须重新开始 / u i. p, U+ }3 r% Z1 f+ e7 k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 J( s5 n4 O, L( G8 x
你,你不相信我的孤独 : q0 w; N0 S% m! G( y' h' @4 Q2 W3 O
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! D' O- M! U# C' S b0 J% p0 i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & |1 n% G/ G! \3 ^! H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 e, i* ]4 C/ @在心中有一条细小的痕迹
* T, }7 e8 ^) \. g8 SIn my heart,a tiny string Filament de lune + n& ?; T: Z% r5 M
月亮的“灯丝”
3 ~) C/ [( B1 @2 R# zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! W+ g2 N% X* a8 s. U V在那里支持着,磨损的钻石
. P; g7 r H; Y" YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 ?! {0 d& k; g S+ S
但是我喜欢 . u# s( g3 k6 I' X0 a9 G5 f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 y0 q+ m. ~: g; _; E我没有选择必然
0 s! G( ~& H0 d F$ D; ?: Y; OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + v! [- I% ]/ G) b
但是,这就是“迷恋” " }) |3 V! g3 h# L, b
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & i& i5 c; y: c" m: w8 ^) p4 Q
爱,死亡,也许
. h6 E$ E0 O0 w) i) qThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 m* H5 F1 D2 S9 g9 Z! Y# o
为了一句话而暂停时间 ) N' s. y2 f( T' J+ ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
M1 M+ `5 v; y9 d/ \所有的扩张,以及对所有事情的让步
* m# G! k' N% s$ q" t' ?# d' l9 DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 a+ {9 Z( p& Q; t2 l3 l
这就是“迷恋”
0 i1 X/ \! J/ j4 l; T$ uAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & M9 ~8 E" V9 D$ E; |! S
所有的他的存在使我们折服 2 d6 J1 _& ]$ T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - \5 O! ]) t6 {7 B6 Q- ]
最后发现那也许只是一个回音
( @; W/ V( M; i" o$ a/ J4 xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 X" Z$ x4 v( ~, g你,你不会看到另外的一边
6 W0 R: B% Z% A/ x, SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
U: p4 q! P, P: d0 ^/ U- c) U# f我的记忆走向自责的大门 % B6 C @; w! a0 W5 I4 v, k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ E; W# Y5 v, ]3 Y埋葬所有,过去的财富
9 X0 P: w* B2 u ] I8 nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 J( }# E( Q+ `; R5 g X' N# A1 X" B
许多年的伤害 / I F/ e; j* Y- q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 X( P9 K8 j) i5 u' ~7 a你理解吗,这将使我停顿不前
9 d) x4 ?6 M0 Y; MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, V$ x w9 p# E) X" r! k我,我已经不再望向天空 6 ?) Q' ~4 h) b! G0 o1 D o; q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # _( W7 K7 m, M& h5 V- g: h
在我面前,这道打开的门
) O7 K" k, Z; Z9 CBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ U9 }+ U( `' j+ A这未知的东西只会伤害我的心 % r. l* V. S5 f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 n5 J: i6 H* t$ u! [& z. J& n4 u
以及他姊妹,灵魂 - L. n* v) s' I2 q& b" I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / \+ G/ S0 z& Z. i0 {; o# i
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # l' i8 k5 N( n k% w" [7 M
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! G6 K0 ?( A( l8 S但是有人爱。。。 ! Z" p" D; w/ Q9 {2 Y) h7 l" k9 R
But someone loves |